Le mot vietnamien "chu chuyển" peut être traduit en français par "rotation" ou "circulation". C'est un terme souvent utilisé dans le domaine économique et financier.
"Chu chuyển" fait référence à l'idée de faire circuler ou de faire tourner des ressources, comme le capital ou des biens, afin d'optimiser leur utilisation. Dans un contexte économique, cela peut signifier la rotation des investissements ou des actifs.
Dans un contexte économique :
Dans un contexte général :
Dans un cadre plus complexe, on peut parler de "chu chuyển tài chính", qui se réfère à la gestion et à la circulation des ressources financières dans une entreprise ou une économie.
Outre son utilisation économique, "chu chuyển" peut également être utilisé dans des contextes plus généraux pour parler de la circulation d'idées, d'informations ou même de personnes.